离婚抚养权英文怎么说

法律知识评论463阅读模式
蒋隽哲律师
蒋隽哲 律师

北京市京师(无锡)律师事务所

擅长:刑事案件, 交通事故, 合同纠纷, 劳资纠纷,

How to say "divorce and child custody" in English

Divorce and child custody are two important legal matters that often go hand in hand. When a couple decides to end their marriage, the issue of child custody becomes a crucial concern. In English, the term "divorce and child custody" can be translated as "divorce and custody rights" or "divorce and parental responsibility." Let's explore these terms and understand their meanings.

Firstly, "divorce" refers to the legal termination of a marriage. It is a process that dissolves the marital bond between two individuals, allowing them to separate and live their lives independently. In a divorce, the couple must address various issues, such as the division of assets, spousal support, and child custody.

Secondly, "child custody" refers to the legal rights and responsibilities of parents regarding their children after a divorce. It determines who will have physical custody of the child and who will make important decisions regarding their upbringing, education, healthcare, and general welfare. Child custody can be further classified into two types: physical custody and legal custody.

Physical custody refers to where the child will primarily reside after the divorce. It determines which parent the child will live with on a day-to-day basis. The parent with physical custody is often referred to as the "custodial parent." The other parent, who may have visitation rights, is known as the "non-custodial parent."

Legal custody, on the other hand, refers to the right of a parent to make important decisions about the child's upbringing. This includes decisions related to education, healthcare, religious upbringing, and other significant aspects of the child's life. In most cases, both parents are granted joint legal custody, allowing them to collaborate and make decisions together. However, in certain situations, one parent may be granted sole legal custody if it is deemed to be in the best interest of the child.

In addition to physical and legal custody, there is also the concept of "visitation rights." Visitation rights refer to the non-custodial parent's right to spend time with the child. The court usually determines a visitation schedule that outlines when and how often the non-custodial parent can visit the child. This schedule is created to ensure that both parents have the opportunity to maintain a meaningful relationship with their child.

Overall, when discussing the topic of divorce and child custody in English, it is important to understand the terms "divorce," "child custody," "physical custody," "legal custody," and "visitation rights." These terms encompass the legal aspects of the separation of a married couple and the rights and responsibilities of parents towards their children. By understanding these terms, individuals can navigate the complexities of divorce and child custody proceedings more effectively.

温馨提示:以上内容仅供参考,在实际法律问题中,案件情况不同,具有特殊性,为了有效解决您的问题,保护您的合法权益,建议您直接向专业律师解释情况,解决您的实际法律问题。

立即在线咨询>

及法网
  • 本文由 发表
  • 转载请务必保留本文链接:https://laws.cdwzseo.com/law/113495.html
法律知识

招手贷利息高不还可以吗

招手贷是一家互联网金融公司,提供个人借款服务。该公司的贷款利息较高,因此引起了一些借款人的担忧和质疑。 法律解析 根据《中华人民共和国合同法》的规定,借贷合同是双方当事人约定的一种合同,借款人应当按照...
法律知识

51人品贷高利息能不还吗

随着互联网金融的兴起,越来越多的人开始选择网络借贷平台来解决短期资金需求。随之而来的是一些高利息、高风险的借贷产品,例如51人品贷。如果你曾经或正在使用这个平台,你可能会问:高利息的贷款能不还吗? 我...
法律知识

id贷不还会被锁机吗

随着互联网金融的发展,越来越多的人开始使用id贷款,这种贷款方式方便快捷,不需要担保人和抵押物,因此备受欢迎。随之而来的问题也不少,比如如果不按时还款,会有什么后果? id贷款的特点 id贷款是一种无...
法律知识

七千块钱不还能起诉吗

小明向小红借了七千块钱,但是到了还款日小明没有还钱,小红想知道七千块钱不还能起诉吗? 法律规定 根据《中华人民共和国合同法》第一百四十四条规定:“借款人应当按照约定的期限和方式归还借款。如果没有约定或...
评论  0  访客  0
匿名

发表评论

匿名网友

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen:

确定